
當(dāng)代注重紀(jì)實理念的作品往往比較講究客觀記錄性,較謹(jǐn)慎于主觀傾向的直接表達(dá),因此對解說詞的運用也較多地加以限制,但那些以歷史、文化遺產(chǎn)或民族風(fēng)情為題材的作品,因為距現(xiàn)實的利害關(guān)系較遠(yuǎn),而制作者往往滿懷對歷史遺產(chǎn)的崇敬和對民族文化的自豪感,于是便常常情不自禁地在影片中發(fā)出種種感慨和議論。或許當(dāng)代許多見多識廣的觀眾對其中的某些說詞不以為然,乃至認(rèn)為構(gòu)成某種干擾,但畢竟大多數(shù)觀眾即使是專家學(xué)者,也不可能是通曉各門學(xué)間的知識達(dá)人,對目不暇接的眾多作品所表現(xiàn)的各種內(nèi)涵基本上是不可能完全掌握的,如此制作者提供相應(yīng)的知識背景,同時連帶地發(fā)表一些議論或抒發(fā)一下熱烈的情感,應(yīng)該是可以理解和接受的。
這實際上是制作者由于長時間地從事對某個題材的表現(xiàn)和制作,其感受、體驗和理解的確比普通的觀眾要深刻、豐富得多,他們在適當(dāng)?shù)臅r候?qū)⒛承﹫鼍暗囊夂右酝诰蚝吞嵘?,并滿懷深情地表達(dá)出來,大體上還是比較有助于觀眾對作品主題的理解和把握的。比如紀(jì)錄片《故宮》第一集“肇建紫禁城”的開頭,伴隨著從宇宙空間到中國大地的鏡頭轉(zhuǎn)換,有一段解說詞:“是誰創(chuàng)造了歷史,又是誰在歷史中創(chuàng)造了偉大的文明?”,便首先將整個《故宮》系列片的主題揭示了出來,同時升華了其內(nèi)涵,使觀眾在其后的觀賞中便一直循著這樣的格調(diào)來理解和體驗,而不作其他獵奇或窺私式的接受。
又比如紀(jì)錄片《蘇園六記·蕉窗聽雨》,為了讓觀眾能充分領(lǐng)略中國古典園林造景的妙處,即它們不僅是建筑物,更是立體的山水畫,其中包含著豐富的詩意內(nèi)涵,于是特意配上了詳細(xì)的解說詞:“雨打芭蕉,當(dāng)是最有意味的情境了。造園者充分考慮到了雨中所產(chǎn)生的觀賞效果,早就筑就了‘留聽閣’或‘聽雨軒’之類。這一派瀟瀟煙雨,也的確使這一幅寫意的畫卷充滿了淋漓的氣韻。”使其文化主題鮮明地升華了。





客服1